悅之無端

Carpe Diem
斜線愛好者
歐美、NBA、全職、盜筆
圖文雙棲

校对要注意的标点符号用法

尬的這好重要!

同人本制作私人小教室:

双引号和冒号、逗号

在直接引语上,意外地是标点符号最容易出错的地方。最常见的一般大家不会错,就是:

A说:“我今天没有吃药,觉得自己萌萌哒。

这是最规范的用法。虽然有些同人作者完全无视这条规则,全部都用:

 

A说,“我今天没有吃药,觉得自己萌萌哒。

    

如果整篇文都是这样,在和作者协调的情况下可以不改。


另一种表达方式是:

我今天没有吃药,觉得自己萌萌哒。A说。

    

在这种情况下,请一定不要将引号里的句号放到引号外面。


最后一种最令人困惑也最容易出错的就是扁担句。标准形式是:

我今天没有吃药,A说“觉得自己萌萌哒。

    

在将一句话分成两半,而将说话人的主体放在中间的时候,最好在中间这个叙述句后面跟上逗号,而非冒号。而前一半的直接引语的逗号(或者句号),也请留在前一套双引号里面。

当然这种扁担句有很多变形。比如:

“我有点急事,”他说着,看了看表“今天三点钟的飞机。”他举起手擦了擦汗“得赶紧走了。”

这种一个人说的一段话中间插入了两次叙述语,同样也是要用逗号做隔断。

但是如果中间换了说话人,就要重新用冒号分割:

“我有点急事,”A说着,看了看表“今天三点钟的飞机。”B举起手擦了擦汗“那你得赶紧走了。”

    


最后一种情况就是比如说这个人长篇大论,在直接引语中分段了,那么第一段的下引号”是不需要加的。比如:

“我看见天空是晴朗的,云很薄,如同棉絮一样有几丝漂浮在天空上。这样的天气很好,我很喜欢。

“记得我们在家乡的时候,每到这个季节,我都和小妹出门踏青。

在第一段的后面,是不需要加下引号的。


直接引语里套直接引语,这种时候要改为单引号:

A说:“B说:我今天不来了。

一种不太可能遇到的情况就是这里的B再直接转述C的话,那么要改回双引号,比如:

A说:“B说:我遇见了C,他对我说:今天不可能过来了。我觉得有点遗憾。

    

不过一般来讲,这种结构不太可能出现。我个人看到的唯一一次就是在《基督山伯爵》里面,是一个很长的对于过去事情的讲述。例子里面这种句子可以因为冗余而直接改掉(感谢月面基地GN)。


比号

标准的用法而言,在数字表示的时间、比分之间,其实应该用半角冒号,这里的半角冒号称作比号。

我们18:00会合。

兴欣对神奇的比分是10:0


间隔号

这里主要涉及外国人名。比较正规的用法是:

爱德华·泰勒(前面是中文

T.S.艾略特(前面是英文

克劳德·列维-斯特劳斯(前面是中文,名字中有连接线)

爱德华·F.泰勒(如果中英混杂,最标准的写法就是这个效果)


重复使用的几种规则

一般而言,重复使用的标点符号不要超过三个,因为三个已经足够表现语言的情感了。比如

救命啊!!!

你说什么???

另一个就是问号+叹号。这个组合的标准写法是“?!”而不是“!?”。

这件事居然是真的?!

问叹号叠加(虽然不甚必要)应该是这样:

这件事居然是真的?!?!

    

不是

这件事居然是真的??!!


在表达一段文字的省略的时候,使用“…………”两个省略号。



by 四桥春

评论

热度(3856)

  1. 共86人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
©悅之無端 | Powered by LOFTER